Archief

Berichten met tag ‘liederen’

Annie M.G. Schmidt

29 november 2009

De dramaserie Annie M.G. over het leven van Annie M.G. Schmidt start op 3 januari 2010  op Nederland 2.
Op 1 december 2009 gaat de website over de serie online.
Cultura 24, het themakanaal over kunst en cultuur,  zendt die hele maand muziek, films, theater, gedichten uit van, met of over Annie M.G. Schmidt en Fiep Westendorp.

www.cultura.nl
www.anniemg.nps.nl -Website over de dramaserie
Annie M.G. Schmidt
KB Dossier Annie MG Schmidt
Fiep Westendorp
KB Dossier Fiep Westendorp

Boeken, Jeugdliteratuur, Kunst, Lied

Afscheidsbrief, zo treurig, zo mooi…

9 augustus 2009

briefje

Afscheidsbrief van een lelijk meisje aan haar vrijer

Ik heb jou heel de avond nagelopen
Maar jij doet net alsof je mij niet ken
En als je omkeek ben ik weggekropen
Omdat ik weet dat ik zo lelijk ben

Voor je me zei, dat jij me graag mocht lijden
Had ik nog maling aan mijn scheve nek
Ik dacht dat toch geen mens met mij wou vrijen
Want mooie meisjes zijn ‘t meest in trek

Voor jou had ik me bloesie aangetrokken
Droeg ik mijn hoedje van de modeplaat
Maar voor ‘n winkelruit ben ik geschrokken
Toen ‘k zag hoe lelijk mij die rommel staat

Al rook ik niet zo lekker als ‘n dame
Je hebt me helemaal niet aangeraakt
Je zat je voor mijn lelijkheid te schamen
Je hebt me dronken in een kroeg gemaakt

speenhoffEn toen ik niks kon zien en niks kon horen
Ben jij ‘m stiekem met mijn geld gesmeerd
En met de gouwe bellen uit mijn oren
Moest ik betalen wat je had verteerd

Al droeg ik grove keukenmeidenkleren
Al was je vies van zo’n mismaakte meid
Mijn arme centjes wou je wel verteren
Mijn hele spaarbankboekje ben ik kwijt

En toen je vroeg om kermis te gaan houwen
Had ik feducie in je slappe hoed
Ik dacht, dat ik jouw smoesie kon vertrouwen
Maar ik had geen erg in jouw gemene snoet

Ik ben te lelijk om me te verkopen
Ik ben te dom om zo gemeen te doen
Daarom ben ik ‘t water ingelopen
Adieu, vaarwel, ik eindig met ‘n zoen

J.H. Speenhoff 1904

Zo treurig, zo mooi…

meer liedteksten van Speenhoff

Lied

Lili Marleen

23 augustus 2004

Zaterdagavond zag ik het programma Andermans Veren.

Het thema was lust.
Er kwam veel humor en woordkunst voorbij!
Zoals onder andere het nog altijd schitterende
‘Had mijn vrouw maar één zo’n been’ van Bomans.

Ook was er een oude opname te zien van een optreden van Marlène Dietrich
met het lied Lili Marleen
Melodie: Norbert Schultze, 1938
Tekst: Hans Leip 1915

Ik weet niet wat het is, maar ik vind dit nog altijd een zálig lied!

Lili Marleen

Vor der Kaserne
Vor dem großen Tor
Stand eine Laterne
Und steht sie noch davor
So woll’n wir uns da wieder seh’n
Bei der Laterne wollen wir steh’n
Wie einst Lili Marleen.
Unsere beide Schatten
Sah’n wie einer aus
Daß wir so lieb uns hatten
Das sah man gleich daraus
Und alle Leute soll’n es seh’n
Wenn wir bei der Laterne steh’n
Wie einst Lili Marleen.
Schon rief der Posten,
Sie blasen Zapfenstreich
Das kann drei Tage kosten
Kam’rad, ich komm sogleich
Da sagten wir auf Wiedersehen
Wie gerne wollt ich mit dir geh’n
mit dir Lili Marleen.
Deine Schritte kennt sie,
Deinen zieren Gang
Alle Abend brennt sie,
Doch mich vergaß sie lang
Und sollte mir ein Leids gescheh’n
Wer wird bei der Laterne stehen
Mit dir Lili Marleen?
Aus dem stillen Raume,
Aus der Erde Grund
Hebt mich wie im Traume
Dein verliebter Mund
Wenn sich die späten Nebel drehn
Werd’ ich bei der Laterne steh’n
Wie einst Lili Marleen.

Lili Marleen was populairste lied van de Tweede Wereldoorlog.
Het oorspronkelijk Duitse lied was populair onder zowel Duitse als geallieerde troepen, omdat het de menselijke gevoelens in oorlogstijd zo treffend verwoordt: de scheiding van geliefden, heimwee, eenzaamheid en angst voor de dood.

Het lied werd onderwerp van veel theater- en cabaretuitvoeringen, documentaires en speelfilms.
“Lili Marleen” verscheen in Duitsland in een opname van Lale Andersen.
Deze uitvoering bleek vooral onder de Duitse soldaten in Afrika een groot succes.
Hier pikten de geallieerden het lied op, waarna een Engelse vertaling werd gemaakt.
De versie van Marlene Dietrich bleek de populairste.

R.W. Fassbinder bracht in 1980 de zeer populair geworden film Lili Marleen uit.
Het is verhaal van het gelijknamige zangeresje (gebaseerd op de historische figuur van Lale Andersen) en haar rol in de coulissen van de Tweede Wereldoorlog en het lied dat bij vriend en vijand populair werd.
acteurs: Hanna Schygulla, Mel Ferrer

Hanna Schygulla in de rol van Lili Marleen

Lied, Muziek

Oude opzegversjes en liedjes

4 augustus 2004

buurman

Mijn moeder had een groot scala aan oude schoolliedjes en opzegversjes in haar repertoire. Wij, haar dochters, konden daar ademloos naar luisteren.

Laatst trof ik in een boekje een aantal hiervan aan.
Maar een nog veel groter aantal kan ik nog steeds niet terugvinden.

Bovenstaand versje heb ik nu in elk geval!

Lied